[ Content | View menu ]

I am an independent scholar and author with no institutional funding. Please, consider supporting me on Patreon so I can continue to do the work. Thank you!


Become a Patron!

The Little Steam Engine from Daisyland

translated by Layla AbdelRahim, June 2008

To John Zerzan, whose ability for empathy took him beyond the symbolic of children’s books and propaganda, who even as a child knew the pain endured by Thomas the Tank Engine as he was being domesticated, his will broken – I dedicate this translation to John and to all who have not wasted their spring, summer, or life.

Filed in: Uncategorized.



I am an independent scholar and author with no institutional funding. Please, consider supporting me on Patreon so I can continue to do the work. Thank you!


Become a Patron!

5 Comments

Write comment - TrackBack - RSS Comments

  1. Comment by dave:

    We love this at my house, thank you so much.

    I would love to learn how to sing the songs in Russian. Any hints on the best way to go about that? Like perhaps the lyrics written phonetically in the latin alphabet?

    thanks, dave

    September 24, 2010 @ 9:14 pm
  2. Comment by Ana Laura:

    Hello, I love the The Little Steam Engine from Daisyland. I would like to know if this cartoon is a short film or if its a cartoon serie?
    I show this every afternoon to my soons, and I would like to get more similar material. Its just beutiful in sprit, the music , the love it shows.
    Do you know more similar material?

    September 13, 2015 @ 12:06 am
  3. Comment by ???????? ???:

    ??? ????????, ??? ???? ?????? ????????? ?????????? ???? ????? ? ???????.

    November 29, 2015 @ 4:15 pm
  4. Comment by Finnigan Ban:

    Russian: ??? ??????????? ????? 1967.

    English: I liked the video in 1967.

    November 29, 2015 @ 4:17 pm
  5. Comment by Maeio:

    Who made this original carton? Who is author

    December 16, 2016 @ 7:41 pm
Write comment